The concept of bread as a fragment of the linguistic picture of the world: Lexical-semantic and lingua-culturological aspect (Based on materials from Bulgarian, Greek and Russian). Author: Emilia Avginova-Nikolova. Language: Bulgarian with a short summary in Engish 

 

     The monograph offers a comparative analysis of phraseological units in the semantic field of the concept of bread in three languages  Bulgarian, Modern Greek and Russian.

 

Table of contents

Увод

Първа глава. Теоретични основи на изследването. Лингвокултурология  същност, методи и подходи. Лингвокултурологичната проблематика в компаративистичен план

1. Лингвокултурология  същност, методи и подходи

1.1. Обект и предмет на изследване на лингвокултурологията

1.2. Задачи и цели на лингвокултурологията 

2. Място на лингвокултурологията сред другите науки 

2.1. Философия на езика и начало на лингвокултурологията

2.2. Лингвокултурологията и хипотезата на Сепир-Уорф за лингвистичната относителност

2.3. Лингвокултурологията и антропоцентричната парадигма

2.4. Лингвокултурологията и когнитивната лингвистика

2.5. Лингвокултурологията и културологията 

2.6. Лингвокултурологията и етнолингвистиката

2.7. Лингвокултурологията като комплексна научна парадигма

2.8. Фразеологията като част от лингвокултурологията

3. Методология и методи на лингвокултурологията

4. Основни термини в лингвокултурологията

5. Българска лингвокултурология 

6. Някои изводи за статута на лингвокултурологията

Втора глава. Теоретични изследвания върху концепта хляб. Концептът бит и хлябът като ядро на този концепт (в съпоставителен план при трите етноса)

1. Концептът  основна единица на културата в менталния свят на човека

2. Концептът бит и хлябът като ядро на този концепт (в съпоставителен план при трите етноса)

2.1. История на хляба 

2.2. Концептът хляб в Източното православие

2.3. Концептът хляб в българския бит и култура

2.4. Концептът хляб в гръцкия бит и култура

2.5. Концептът хляб в руския бит и култура

Трета глава. Лексикално-фразеологична експликация на концепта хляб в български, гръцки и руски език

1. Лексикално-фразеологичен фонд с ядрен компонент хляб в съпоставителен аспект. Интерпретация на хляба

2. Функции на хляба. Хлябът в езика  семантични модели 

2.1. Фразеологични единици с библейски произход 

2.2. Хлябът  сила, смисъл на живота, основна храна, средство за съществуване 

2.3. Работа, честен труд, преход от един житейски цикъл в друг

2.4. Наличие/липса на смисъл в нещата, на възможности; цена, стойност

2.5. Мързел; празни приказки, напразни обещания 

2.6. Продължителност, времетраене на нещата (вкл. и на човешкия живот)  

2.7. Независимост; свое/чуждо

2.8. Приятелство, обич; гостоприемство, уважение/неуважение; разбирателство, съгласие/ неразбирателство, несъгласие 

2.9. Печалба, богатство, благополучие, ситост, материални успехи; нещо много търсено

2.10. Загуба, недоимък, бедност, глад 

2.11. Хлябът  неудовлетворение, когато е горчив, получен с унижение / Удовлетворение, удоволствие, когато е изкаран със собствен труд

2.12. Ум, способност, опит, възможности / Глупост, некомпетентност, некадърност

2.13. Нахалство, дебелоочие, натрапничество; безразличие, равнодушие; търпение/нетърпение

2.14. Наказание; злина, проклетия, клетви (хлябът със знак минус)  

2.15. Пресметливост, алчност, лакомия

2.16. Неуспех, лош късмет

2.17. Предвидливост, съвет, пожелание

2.18. Фразеологизми, които не влизат в горепосочените семантични модели

Заключение 

Литература

Приложение

Details
Publisher St. Cyril and St. Methodius University of Veliko Turnovo
Language Bulgarian with a summary in English
Pages 248
Illustrations b/w figures
Binding paperback
ISBN 978-619-208-117-1
Creation date 2017
Size 16 x 24 cm

Write a review

Your Name:


Your Review: Note: HTML is not translated!

Rating: Bad           Good

Enter the code in the box below:





Panel Tool

Reset