Walahfridi Strabonis. De cultura hortorum
Translation from Latin to Bulgarian by Kalina Boseva
Table of contents
Уводна студия
I. Увод
II. Културно-историческата почва, на която израстват Валафрид Страбон и неговата градина
1. Манастирите — острови на грамотността във Франкската империя
2. Бенедиктинският орден
3. Райхенау
4. Средновековната манастирска градина
5. Валафрид Страбон и наследниците на Карл Велики
III. Извори, структура и език на поемата
1. Източници за названията, вида и медицинските свойства на растенията
2. Езикови, поетични и стилистични образци
3. Датировка на поемата
4. Структура на поемата и на градината
IV. Заключение
De cultura hortorum „За градинарството“ (оригинал и превод)
I. De cultura hortorum / За градинарството
II. Difficultas assumpti laboris / Трудността на започнатата работа
III. Instantia cultoris et fructus operis / Постоянството на градинаря и плодовете на труда му
IV. Salvia / Градински чай (Salvia — Salvia officinalis L.)
V. Ruta / Седефче (Ruta — Ruta graveolens L.)
VI. Abrotanum / Градински пелин (Abrotanum — Artemisia abrotanum L.)
VII. Cucurbita / Кратуна (Cucurbita — Cucurbita lagenaria L.)
VIII. Pepones / Пъпеш (Pepones — Cucumis Melo L.)
IX. Absinthium / Бял пелин (Absinthium — Artemisia absinthium L.)
X. Marrubium / Пчелинок (Marrubium — Marrubium vulgare L.)
XI. Foeniculum / Резене (Foeniculum — Foeniculum vulgare Mill.)
XII. Gladiola / Перуника (Gladiola — Iris × germanica L.)
XIII. Lybisticum / Девесил (Lybisticum — Levisticum officinale W.D.J.Koch.)
XIV. Cerfolium / Див керевиз (Cerfolium — Anthriscus cerefolium (L.) Hoffm)
XV. Lilium / Бял крем (Lilium — Lilium candidum L.)
XVI. Papaver / Сънотворен мак (Papaver — Papaver somniferum L.)
XVII. Sclarega et Costus / Мускатна салвия и калоферче (Sclarega et Costus — Salvia sclarea L. и Tanacetum balsamita L.)
XVIII. Menta / Водна мента, джоджен (Menta — Mentha aquatica L. и Mentha spicata L.)
XIX. Puleium / Блатна мента (Puleium — Mentha pulegium L.)
XX. Apium / Целина (Apium — Apium graveolens L.)
XXI. Vettonica / Ранилист (Vettonica — Betonica officinalis L.)
XXII. Agrimonia / Камшик (Agrimonia — Agrimonia eupatoria L.)
XXIII. Ambrosia / Вратига (Ambrosia — Tanacetum vulgare L.)
XXIV. Nepeta / Коча билка (Nepeta — Nepeta cataria L.)
XXV. Rafanum / Ряпа (Rafanum — Raphanus raphanistrum subsp. sativus (L.) Domin)
XXVI. Rosa / Роза (Rosa — Rosa galica L.)
XXVII. Dedicatio / Посвещениe
Коментар по стихове на „За градинарството“ на Валафрид Страбон
Difficultas assumpti laboris
Instantia cultoris et fructus operis
Salvia
Ruta
Abrotanum
Cucurbita
Pepones
Absinthium
Marrubium
Foeniculum
Gladiola
Cerfolium
Lilium
Papaver
Sclarega
Costus
Menta
Puleium
Apium
Vettonica
Agrimonia
Ambrosia
Nepeta
Rafanum
Rosa
Библиография
Показалец на личните имена
Показалец на географските названия
Показалец на растенията: български имена
Показалец на растенията: латински имена
Валафрид Страбон. За градинарството
Details | |
Publisher | East–West Publishing |
Language | Bulgarian |
Pages | 176 |
Illustrations | – |
Binding | hardback |
ISBN | 978-619-152-852-3 |
Creation date | 2016 |
Size | 14 х 22 cm |