Our fellow countrymen in Greece: Living amongst Pomaks in Western Thrace
Language: Bulgarian with a summary in Engilsh
Table of contents
Защо точно помаците в Гърция
Из Ксантийско: „Майцина дума болгарско“
Златоград: „Хас наши са в Шеина“
Врит в скеча помаци
Старото Ксанти
Беломорска България
Скеча, нашенското кафене
6 май, Едрелес на лъджата
Баки: „Майцина дума болгарско“
Из Гюмюрджина: турци, които говорят „помацки“
„Врит чембер, врит помаци“
Траки, потомци на древните гърци
Ясмос, овчарят Мюмюн: „Бела сам бела юначе“
Айше: „Виж колко имаш назар!“
Част от мюсюлманското малцинство
„Учем со помацко“
Лисицата и майката
Органи: турцизацията
Мехмет Еминоглу: ябълка, разделена на две
Нашенка от Гонико
Из Еврос: сред помаците къзълбаши/алиани
Теккето „Сейид али султан къзъл дели“
Нашенци в теккето
Врит помаци
Бабалар: „Крифконо фесче видиш ли, ага го носям галиш ли“
Дядо Юсеин пее
Песните: от зурнаджията Варган от Еврос до Емине от Скеча
Врит балкани чалга
Теккето в Руса: „Врит мъж, жена аднакво“
Среща с нашенци от Миртиски в Сидиро: „помацки знам от дядо“
Казълбашите в Руса (Рушанлар)
На панариа „Сечек“
„Турци и помаци врит адно станали“
Нощ в „Мейдан еви“
Легенда за „Сечек“
Горно Юруци — Хибильово: в очакване на Шенген
„Врит на турско“
„Га беше дошло булгарата в Органи“
Загалиса, 1000 годинн любов на Зенифа
Отново из Скеча: „не е добре на идиш на Туркия от мучки години“
Певицата Емине – между традицията и модерността
У семейство Имам. Драмата на Фазилет
Ахмет Имам: загубихме си песните. Ако България ни драгова, да ни помогне
Из ксантийските села
В Теотоо
Инат не бели каша
Стара Преказнеца
Като в Южен Тирол
Приложение
Помаци в област Ксанти
Помаци в област Родопи
Помаци в област Еврос
Summary
Нашите в Гърция. Сред помаците в Западна Тракия
Details | |
Publisher | NIB-A-Konsult |
Language | Bulgarian with a summary in Engilsh |
Pages | 360 |
Illustrations | – |
Binding | paperback |
ISBN | 978-954-451-031-2 |
Creation date | 2018 |
Size | 16 х 24 cm |