Table of contents
М. Китова-Василева. Повече от 40 години неуморна и запомяща се преподавателска, преводаческа и творческа дейност: опит за творчески портрет на доц. д-р Ани Леви
М. Китова- Василева. Научна продукция на доц. д-р Ани Леви
Theory and practice of translation
Y. Manova-Georgieva. What's in a name?. A review of proper names in the English translation of Yordan Yovkov's "Legends of Stara Planina"
Т. Фед. Преводите на „Нос“ от Н. В. Гогол в България (към въпроса за преводната множественост на художествената проза)
Хр. Янисова. За Василис Алексис, „Татко и други истории“ и българският превод на книгата
M. Bagasheva-Koleva. Emotional language in fairy tales a contrastive analysis of the expressive means used in fairy tales in English, Russian and Bulgarian
В. Сиракова, Ст. Мичев. За похватите в превода: опит за описание
H. Walter. Wie schreibt man mit lateinischen Buchstaben (aus dem deutschen Аlphabet) bulgarische Namen?
Literature
G. Apostolova. Bad realism and good fantasy in futile attempt at literary representation in Julian Barnes "The porcupina" and J.K. Rowling's Harry Potter books 4-5
A. de la Mar. Sobre alvar nunez cabeza de vaca y su sascinante texto de viajes "naufragios"
Л. Табакова. Възхвала на мащехата: Еротика и творчество
Linguistics
М. Грозева, А. Ламбова. Словотворчество и игра на думи в езика на блоговете и форумите
E. Boyadzhieva. Modern tabooing and language change
Г. Куртева. Категорията определеност в българския език като чужд
Д. Мангачева. Преговаряне в словесното взаимодействие с начална подбуда (върху материал от португалски език)
D. Zareva. Written in the stars — can horoscopes be revealing of the values we live by?
N. Radanova. Condizionale coposto: caratteristiche modali, temporali e aspettuali
М. Китова- Василева. От ритуал и мит до религия, език и писменост
Е. Вучева. Прагматика, граматика, стилистика, семиотичното пространство на речта
R. Raicheva. La clausula causativa hacer(-se)+ infinitiwo como recurso idiomatico para expresar la duracion de la accion verbal en el espanol actual
В. Чергова. Истина, реалност или обективност изразява португалският индикатив?
Н. Кръстев. Детерминацията в процеса на езикова комуникация
Д. Александрова. Испанският език от златния век: трите измерения на вътрешнотекстовото състрадание в четири Пикарескови романа
M. Marinkova. La interferencia en la ensenanza del espanol (nivel segmental)
Methods of foreign language teaching
P. Stefanova. Jugendliteratur im Daf — Unterricht
M. Karadzhunakova. Gabriel Garcia Marquez y el Mundo Hispanoamericano (la literatura en el aula de e/le)
Authors' information
Details | |
Publisher | New Bulgarian University |
Language | Bulgarian, English, Spanish, German |
Pages | 336 |
Illustrations | — |
Binding | paperback |
ISBN | 978-954-535-758-9 |
Creation date | 2013 |
Size | 16 х 24 cm |