The Chrysorrhoas Collection (Zlatostruy): A Collective Undertaking of the Old Bulgarian Translation
Златоструят в преводаческата дейност на старобългарските книжовници
Language: Bulgarian with summaries in English and German
Category: Medieval Slavic linguistics

 

    The book is focused on Zlatostruy a collection of Chrysostom’s and Pseudo-Chrysostom’s homilies, selected and translated at the beginning of the 10th century in the city of Preslav, capital of the Bulgarian kingdom at the time.

    Diese Monographie ist dem Sammelband des Zlatostruj gewidmet, der zu Angang des X. Jahrhudenrts in Bulgarien auf Initiative des Zaren Simeon entstand und das Resultat der Auswahl und Überzetzung von crhysostomischen und pseudo-chrysostomischen Homilien ist.

 

Table of contents

Въведение

Основни принципи и методи на работа

Списък на използваните ръкописи

„Златоструй“ едно заглавие с различни съдържания

Отношения между редакциите на Златоструя

Златоструят в контекста на преславската книжнина

Граматически характеристики и критерии за анализ

Библейски цитати в Златоструя

Езикът на оригинала

Коментар на словата L1L45

Обобщение и заключение

Библиография

Прилиожения

Приложение 1. Особености на превода

Приложение 2. Съответствия на членуваните конструкции по слова

Приложение 3.1. Старобългарско-гръцки словник на съответствията

Приложение 3.2. Гръцко-старобългарски словник на съответствията

Резюме

Summary

Zusammenfassung

Златоструят в преводаческата дейност на старобългарските книжовници

Details
Publisher Avalon
Language Bulgarian with summaries in English and German
Pages 456
Illustrations
Binding paperback
ISBN 978-954-9704-36-5
Creation date 2016
Size 16 x 24 cm

Write a review

Your Name:


Your Review: Note: HTML is not translated!

Rating: Bad           Good

Enter the code in the box below:





Panel Tool

Reset